Role Description
Le traducteur ou la traductrice est responsable de la traduction et la rĂ©vision vers le français de maniĂšre rapide et prĂ©cise de divers documents pour les groupes internes de Honda, conformĂ©ment au protocole prĂ©dĂ©terminĂ© et dans les dĂ©lais impartis. Cela comprend diverses publications telles que les bulletins, les lettres, les prĂ©sentations et les procĂ©dures normalisĂ©es dâexploitation (PNE). Ce poste assure que tous les Ă©chĂ©anciers cruciaux sont respectĂ©s et que les publications sont Ă la disposition des groupes internes et du rĂ©seau des concessionnaires, comme demandĂ©.
Responsabilités
-
Traduire vers le français de façon rapide et précise pour les groupes internes de Honda, conformément au protocole prédéterminé et dans les délais impartis.
-
Réviser le travail des collÚgues dans le cadre de la finalisation du projet.
-
Ăvaluer les meilleurs pratiques du processus de traduction et crĂ©er/mettre en Ćuvre les outils de traduction, le cas Ă©chĂ©ant.
-
Coordonner la maintenance MT et le dépannage/la maintenance des autres outils TAO.
-
Soutenir la mise en Ćuvre Ă lâĂ©chelle de lâentreprise de Flow Fit, le nouvel outil de Gestion de projet du service.
-
Prendre en charge lâĂ©valuation de la conformitĂ© des services et des publications en français aux lois et Ă la rĂ©glementation du QuĂ©bec en matiĂšre de la langue française.
-
Effectuer la validation des produits dâinfodivertissement en français des nouveaux modĂšles afin dâappuyer la QE la planification des produits.
-
Autres tùches assignées par le superviseur.
Qualifications
-
DiplĂŽme universitaire â prĂ©fĂ©rablement B.A. en Traduction.
-
Membre dâun ordre professionnel de traduction.
-
Membre de lâordre professionnel ATIO (Association des traducteurs et interprĂštes de lâOntario (ATIO)).
-
Cinq annĂ©es dâexpĂ©rience en traduction (de lâanglais au français) en entreprise.
-
MaĂźtrise de lâanglais et du français requise.
-
ExpĂ©rience dans lâindustrie automobile ou expĂ©rience dans le secteur financier de prĂ©fĂ©rence.
-
Expérience en traduction technique des produits.
-
Connaissances de logiciel de traduction assistĂ©e par ordinateur (TAO) â SDL Trados ou Ă©quivalent.
-
Connaissances des mémoires de traduction (MT), bases de données terminologiques et glossaires.
-
CapacitĂ© Ă gĂ©rer son temps et sens de lâorganisation.
-
Connaissances informatiques de niveau intermédiaire (MS Office suite, Photoshop, Adobe Acrobat).
-
Souci du détail.
-
Habilité interpersonnelle et compétences en établissement de relations.
-
Orientation vers le service Ă la clientĂšle.
-
Aptitude à gérer de nombreuses demandes simultanément.
Requirements
-
As this position aims to support clients and dealers nationwide, we will need bilingual candidates.
Benefits
-
LâĂ©chelle salariale de ce poste est de 72 921 $ Ă 86 593 $ par annĂ©e.
-
Il sâagit dâun poste en tĂ©lĂ©travail nĂ©cessitant que les employĂ©s travaillent en tĂ©lĂ©travail cinq jours par semaine.
-
Ce poste correspond Ă un poste vacant existant que Honda Canada Inc. cherche activement Ă pourvoir.
-
Honda Canada Inc. nâutilise pas lâintelligence artificielle (IA) dans ses processus de recrutement ou de sĂ©lection des candidats.
-
Honda Canada Inc. sâengage Ă fournir des mesures dâadaptation pendant le processus de recrutement pour les candidats handicapĂ©s qui en font la demande.